… Përmbajtja e çdo gjinie artistike, veçanërisht e letërsisë, është në fund të fundit jeta njerëzore dhe shoqërore. Prandaj, historiani i letërsisë duhet të hyjë në fusha të ndryshme të jetës historike të njerëzve dhe kombeve, në kulturën dhe historinë e tyre…

 

Titulli: Historia e letërsisë rrome

Autor: Rajko Gjuriq-Ragju

Përkthyer: Behije Kodra-Besa

                       Ragip Jasharaj

Redaktor: R. Jasharaj

Lektore: Drita Mezini

 

Sponsorizoi botimin e këtij libri Ragip Jasharaj

 

 

Përgatiti për botim: Roland Lushi

 

Formati : 13x20cm

 

Të gjitha të drejtat i takojnë përkthyesit

Shtëpia botuese “ADA”

Adresa: Rr. Mihal Grameno Pall.32 Ap. 7

www. botimetada.com

Cel: 068 22 190 16

 

Tiranë, tetor 2024

 

CIP Katalogimi në botim BK Tiranë

Djurić, Rajko Historia e letërsisë rrome /

Rajko Gjuriq-Ragju ; përkthyer

Behije Kodra-Besa, Ragip Jasharaj;

redaktor R. Jasharaj. –

Tiranë : Ada, 2024.

240 f. ; 20 cm.

ISBN: 978-9928-823-52-6

1.Historia e letërsisë 2.Romë

821.1/.9 (091)

 

Parathënie

 

Ky është një botim i ri, i zgjeruar i librit Letërsia e Rromëve dhe Sintit, i cili u botua në vitin 2002, dhe më pas u përkthye në gjuhën rumune dhe hungareze[1].

Në fakt, kjo është historia e parë e letërsisë rrome, e shkruar për të përmbushur nevojat studimore dhe arsimore të universiteteve evropiane ku janë krijuar departamente ose grupe studimi të gjuhës rrome : Francë, Republika Çeke, Sllovaki, Rumani, Bullgari dhe Itali, në gjimnazet rrome : Hungari, Republika Çeke dhe Sllovaki, pastaj si literaturë për mësuesit, të cilët ligjërojnë gjuhën dhe letërsinë rrome në shumë shkolla të vendeve evropiane, nga Serbia në Finlandë dhe në Mbretërinë e Bashkuar.

Përmbajtja e çdo gjinie artistike, veçanërisht e letërsisë, është në fund të fundit jeta njerëzore dhe shoqërore. Prandaj, historiani i letërsisë duhet të hyjë në fusha të ndryshme të jetës historike të njerëzve dhe kombeve, në kulturën dhe historinë e tyre. Kështu ai mund të prezantojë në mënyrë korrekte veprat letrare të krijuara brenda një kombi, si dhe të përcaktojë vlerën dhe vendin e atyre veprave letrare dhe autorëve të tyre në historinë e letërsisë kombëtare e më gjerë.

Duke qenë se rromët jetojnë të shpërndarë në të gjithë Evropën dhe në vendet jo-evropiane, është e nevojshme të kemi njohuri për vendet ku ata jetojnë, si dhe për popujt e atyre vendeve, kulturën dhe letërsinë e tyre. Kanë kaluar më shumë se pesëqind vite që prej eksodit të rromëve nga India, i cili pasoi me disfatën e luftës në 1192, deri në shfaqjen e shkrimtarëve të parë rromë. Megjithatë, letërsia rrome, fillimisht popullore e më pas autoriale, u bë fakt historik vetëm në shekullin e 20-të. Shqyrtimet e para të zhvillimit historik të letërsisë, dhe prezantime mbi jetën dhe veprën e rromëve, shkrimtarët i shfaqën midis viteve 1990 dhe 2000, pra, gati një shekull më vonë.

Për shekuj të tërë, të diskriminuar dhe të persekutuar, të shpërndarë nëpër Evropë e më gjerë, ata ishin, si të thuash, vazhdimisht në grahmat e fesë, kulturës, politikës, dhe dhunës së shteteve, kombeve, madje edhe pakicave rajonale e kombëtare. Rromët, së bashku me hebrenjtë, janë ndoshta shembulli më bindës i anatomisë së destruktivitetit njerëzor, dhe prova e historisë së shkatërrimit të historisë në Evropë. Fati i rromëve në historinë evropiane mund të shprehet me fjalët e nobelistit Ivo Andriq: “Para tyre, çdokujt i lejohet të tregohet ashtu siç është, pra gjaku nën lëkurë”, pa pasur nevojë të pendohet apo të jetë i turpëruar. Me ta dhe para tyre lejohet çdo gjë që para botës, do të ishte e turpshme dhe mëkatare. Ata mund të jenë mizorisht të tallur ose të rrahur, të frikësuar, bujarë për të dhënë kot, për të blerë lajkat e shumicës, të zymtë dhe të pangopur për shakatë dhe shtrembërimet e tyre, të nënshtruar për guximin ose shërbimet e tyre.

Që nga shekulli i 13-të, rromët kanë qenë viktima të të gjitha luftërave në Evropë. Gjatë Luftës së Dytë Botërore, së bashku me hebrenjtë, ata ishin viktima të Holokaustit. Kjo temë u trajtua nga autorë evropianë dhe disa rromë.

E thënë thjesht, ata që kishin fuqi dhe forcë, dukej se nuk planifikonin asgjë për t’u përshtatur. Kudo që jetonin, ata e gjenin veten. Dukej sikur ishin të destinuar të ishin trungu i vetëm mbi të cilin shtriheshin kur të vdisnin sipas nevojave të tyre.

Këtij fati, siç do ta shohim, nuk i shpëtuan as disa shkrimtarë rromë. Letërsia rrome, si dhe letërsia e kombeve të tjera, eshte ajo gojore dhe e shkruar. Në përputhje me këtë, prezantimin për letërsinë rrome do ta fillojmë me veprat e tyre gojore, përkatësisht me letërsinë popullore.

[1]              Gjuriq, Rajko, Die Literatur der Roma und Sinti, Edition Parabolls, Berlin 2002; Historia e Letërsisë, Universiteti i Bukureshtit, 2002; A Roma Irodalom, Pont kiado, Budapest 2004.